Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rilke, Rainer Maria: Az angyalok (Die Engel Magyar nyelven)

Rilke, Rainer Maria portréja

Die Engel (Német)

Sie haben alle müde Münde

und helle Seelen ohne Saum.

Und eine Sehnsucht (wie nach Sünde)

geht ihnen manchmal durch den Traum.

 

Fast gleichen sie einander alle;

in Gottes Gärten schweigen sie,

wie viele, viele Intervalle

in seiner Macht und Melodie.

 

Nur wenn sie ihre Flügel breiten,

sind sie die Wecker eines Winds:

als ginge Gott mit seinen weiten

Bildhauerhänden durch die Seiten

im dunklen Buch des Anbeginns.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttp://www.rilke.de

Az angyalok (Magyar)

A szája mindnek méla, bágyadt,

a lelkük fényes, végtelen.

S valami vágy (tán bűnre vágynak)

álmukban néha megjelen.

 

Egymáshoz mind hasonlít egyként.

Az Úr kertjének hajlatán

hallgatnak, néma hangközökként

az Ő hatalmas dallamán.

 

De egy-egy szárnymozdulatukra

a lég örvénnyel megtelik,

mintha szobrászkezébe fogva

az Úr lapozná sustorogva

a Kezdet súlyos könyveit.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttp://blog.xfree.hu

minimap