Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ringelnatz, Joachim: Variációk marha-ságra ([Die Guh gibt Milch und stammt aus Leipzig] Magyar nyelven)

Ringelnatz, Joachim portréja

[Die Guh gibt Milch und stammt aus Leipzig] (Német)

Die Guh gibt Milch und stammt aus Leipzig.
Wer zuviel Milch trinkt, der bekneipt sich.

Der Ochse gibt statt Milch: Spinat.
Er spielt am Nachmittage Skat.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

Variációk marha-ságra (Magyar)

      
E tehénke hazája Lipcse,
Berúgott tejtől ott egy ipse.

Az ökör étke a spenót,
Azt szereti, nem a spinét.
   
   

   Variációk a fenti szarvasmarhaságra:
   
   
Satnya tehén hazája Lipcse,
De lakik ott egy vérbelibb cseh.
   
Ha tükörre hány az ökör,
Spenótot mutat a tükör.

*** 

E nőmarHA-HAzája Lipcse.
Betejelt alatta egy ipse.

Hímnemű tehén a bika,
Nem is ad tejet a lika!

***

E tehénke hazája Rostock,
Ihattok tejet, hogyha hoztok.

(Vagy: Csak tejből állnak ott a kosztok. — Azt igyátok, mit eloroztok. — Csak azt igyátok, amit osztok. — Ha van ott tok, az nem porosz tok. [Rostock városa ugyanis közel van Poroszországhoz, de nem Poroszországban van.— De nem mondatnak tejre tósztok. — Tejosztó posztok ott a posztok. — Nem is előok ez, de poszt-ok. — A Tejúté ott a horoszkóp. Sajnálhatja Ringelnatz, hogy nem magyar volt az anyanyelve.)

A tehénke a bika hölgye,
Ezért adhat tejet a tőgye.

***

E tehénke hazája Drezda,
Nincs is a belében giliszta.

Ilyen tehénért kell kiállni,
És tőgyéből bort-sört piálni.

***

E tehén jóillatu: kölni.
Nem volna hát helyes leölni.

A spenótökör vércseharcsa,
Iszonyú uszonya de furcsa.
   
   
   
   Egészen magyar verssé honosítva:
   
   
E tehénke hazája Gyöngyös,
Ezért a tőgye teje langyos.

A csorda útja drágagyöngyös;
Tehénlábszempontból: göröngyös...

***

   Még többet fejve ki ebből a tehénből:

E szép tehén városa Gyöngyös,
Jól áll a gatya rajt', de rongyos.

***

E marhafelsál gyomra Gyöngyös.
„Békából mijük van?” — „Varangyos.”



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap