An dich (ein ernstes Gedicht von Ringelnatz) (Német)
Der du meine Wege mit mir gehst, jede Laune meiner Wimper spürst, meine Schlechtigkeiten duldest und verstehst - weißt du wohl, wie heiß du oft mich rührst?
Wenn ich tot bin, darfst du gar nicht trauern. Meine Liebe wird mich überdauern und in fremden Kleidern dir begegnen. Und dich segnen. Feltöltő | Efraim Israel |
Az idézet forrása | http://www.balladen.de/web/sites/balladen _gedichte/autoren.php?b05=33&b16=848 |
|
Tehozzád (komoly Ringelnatz-vers) (Magyar)
Te, ki énvelem jársz utamon, szeszélyem ki tűröd, nem zavar, s megérted, ha gaz vagyok nagyon, lényed — tudod? — gyakran felkavar.
Ne gyászolj, ha én halok korábban. Megtalálhatsz idegen ruhában: Szerelmem fa, halálon is át hajt. Téged áld majd.
|