Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ringelnatz, Joachim: Tükör, pamacs, meg a szivacs... (Der Spiegel, der Kamm ... Magyar nyelven)

Ringelnatz, Joachim portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Der Spiegel, der Kamm ... (Német)

Der Spiegel, der Kamm
Und der Schwamm
Und das weiße Handtuch an der Wand
Und ein Mann, der hinter dem Kleiderschrank stand,
Die warteten auf das schöne Mädchen
Käthchen.
Und endlich, endlich kam Käthchen gegangen.
Da küßte der Schwamm ihr Mund und Wangen,
Und sie küßte den Schwamm und beugte sich nieder
Und küßte das Handtuch und küßte es wieder.
Sie ließ sich von dem Spiegel umschmeicheln
Und von dem Kamme ihr Goldhaar streicheln.
Dann sagte sie allen recht schönen Dank.
Dann sah sie den Mann hinterm Kleiderschrank
Und rannte davon und schrie dabei:
»Zu Hilfe! Mörder!« und »Polizei!« – –
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Der Mensch glaubt über den Dingen zu stehen.
Hier war das Gegenteil deutlich zu sehen.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

Tükör, pamacs, meg a szivacs... (Magyar)

Tükör, pamacs,
Meg egy szivacs
Meg a törülköző, a szegett,
Meg egy férfi a ruhaszekrény megett,
Mind mind a széplányt várta;
S az ő neve: Márta.
Midőn végre, végre megjelent ő,
Arconcsókolta szivacs meg a fürdőkendő,
És ő is a szivacsot, és lehajolva
A többi dolgot csókolta sorba.
Hagyta, hogy a tükör hízelegjen,
A fésü aranyhaját simogassa kezetlen,
És szépen megköszönte mindeme szeretetet,
S meglátta a férfit a kasztni megett,
És elrohant és visitozott:
„Segítség! Rendőr!” és „Gyilkosok!” – –
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Az ember azt hiszi, szilárd talaj van a lábainál.
Itt ennek az ellenkezője dominál.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap