Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ringelnatz, Joachim: Zivatar után (Nach dem Gewitter Magyar nyelven)

Ringelnatz, Joachim portréja

Vissza a fordító lapjára

Nach dem Gewitter (Német)

Der Blitz hat mich getroffen.
Mein stählerner, linker Manschettenknopf
ist weggeschmolzen, und in meinem Kopf
summt es, als wäre ich besoffen.

Der Doktor Berninger äußerte sich
darüber sehr ungezogen:
Das mit dem Summen wär‘ typisch für mich,
das mit Blitz wär‘ erlogen.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttp://www.ringelnatz.net/ringelnatz-gedichte/

Zivatar után (Magyar)

Hát eltalált egy villám.
Acélból készült bal mandzsettám
szétolvadt, eltűnt, a fejem is fáj,
úgy zúg, és ég a gigám.

Berninger Doktor sem olyan vidám,
precíz az orvosi szem:
A zúgás jellemző. No de a villám? –
Nos, füllentés forog fenn.



FeltöltőTauber Ferenc
Az idézet forrásasaját

minimap