Schiff (Német)
1931 Wir haben keinen günstigen Wind. Indem wir die Richtung verlieren, Wissen wir doch, wo wir sind. Aber wir frieren. Und die darüber erhaben sind, Die sollten nicht allzuviel lachen. Denn sie werden nicht lachen, wenn sie blind Eines Morgens erwachen. Das Schiff, auf dem ich heute bin, Treibt jetzt in die uferlose, In die offene See. — Fragt ihr: »Wohin?« Ich bin nur ein Matrose. |
Hajóm! (komoly vers) (Magyar)
1931 Nincs jó szelünk, nem jó a szelünk. Irányt vesztünk, az is eltűnt. Tudjuk, vizeket szelünk, Csakhogy didergünk.
S ki felülemelkedik azon, Túl sokat az se nevessen. Mert majd ha felébrednek, de vakon, Nem fog nevetni egy sem.
Hajóm, min kell hajózni ma, A parttalanokba roboghat A nyílt vizeken. — Kérded: „Hova?” Én egy matróz vagyok csak.
|