Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Sachs, Nelly: A kürtők (O die Schornsteine Magyar nyelven)

Sachs, Nelly portréja
Vas István portréja

Vissza a fordító lapjára

O die Schornsteine (Német)

Und wenn diese meine Haut zerschlagen sein wird,

so werde ich ohne mein Fleisch Gott schauen.

Hiob [Kap. 19, V. 26]

 

O die Schornsteine

Auf den sinnreich erdachten Wohnungen des Todes,

Als Israels Leib zog aufgelöst in Rauch

Durch die Luft –

Als Essenkehrer ihn ein Stern empfing

Der schwarz wurde

Oder war es ein Sonnenstrahl?

 

O die Schornsteine

Freiheitswege für Jeremias und Hiobs Staub –

Wer erdachte euch und baute Stein auf Stein

Den Weg für Flüchtlinge aus Rauch?

 

O die Wohnungen des Todes,

Einladend hergerichtet

Für den Wirt des Hauses, der sonst Gast war –

O ihr Finger,

Die Eingangsschwelle legend

Wie ein Messer zwischen Leben und Tod –

 

O ihr Schornsteine,

O ihr Finger

Und Israels Leib im Rauch durch die Luft!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://zukunft-braucht-erinnerung.de

A kürtők (Magyar)

És miután ezt a bőrömet megrágják,

testem nélkül látom meg az Istent.

Jób

 

Ó a kürtők

a halál elmésen kigondolt házain,

mikor Izráel teste szállt feloldva füstben

a levegőn keresztül —

Egy kéményseprő csillag fogta fel

és elfeketedett

vagy talán egy napsugár volt?

 

Ó a kürtők!

Szabadság útjai Jeremiás meg Jób porának —

Ki gondolt ki benneteket s rakott fel követ a kőre

füstszökevények útját?

 

Ó a halál házai,

berendezve hívogatóan

a gazdának, ki vendég volt egyébkor —

Ó ti ujjak,

elhelyeztétek a kapu küszöbét

mint kést a halál meg az élet közé —

 

Ó ti kürtők,

ó ti ujjak,

és Izráel teste füstben a levegőn keresztül!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://forum.index.hu/Article/showArticle

Kapcsolódó videók


minimap