Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Storm, Theodor: Fogd be mindkét szemem (Schließe mir die Augen beide Magyar nyelven)

Storm, Theodor portréja
Szalki Bernáth Attila portréja

Vissza a fordító lapjára

Schließe mir die Augen beide (Német)

Schließe mir die Augen beide

mit den lieben Händen zu!

Geht doch alles, was ich leide,

unter deiner Hand zur Ruh.

 

Und wie leise sich der Schmerz

Well’ um Welle schlafen leget,

wie der letzte Schlag sich reget,

füllest du mein ganzes Herz.



FeltöltőSzalki Bernáth Attila
Az idézet forrásaDeutsche Gedichtebibliothek

Fogd be mindkét szemem (Magyar)

Fogd be szemeimet, kérlek, 

Lágy kezeddel, te tündér!

Bármit tűrök, nem félek,

Kezedtől elernyednék.

 

Bánat halkul, és a kín

Hulláma nyugodni tér meg,

S bár csitul a lüktetése,

Érzed, csak tiéd e szív.



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap