Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Trakl, Georg: Egy régi emlékkönyvbe (In ein altes Stammbuch Magyar nyelven)

Trakl, Georg portréja
Keresztury Dezső portréja

Vissza a fordító lapjára

In ein altes Stammbuch (Német)

Immer wieder kehrst du Melancholie,

O Sanftmut der einsamen Seele.

Zu Ende glüht ein goldener Tag.

 

Demutsvoll beugt sich dem Schmerz der Geduldige

Tönend von Wohllaut und weichem Wahnsinn.

Siehe! es dämmert schon.

 

Wieder kehrt die Nacht und klagt ein Sterbliches

Und es leidet ein anderes mit.

 

Schaudernd unter herbstlichen Sternen

Neigt sich jährlich tiefer das Haupt.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.textlog.de/17496.html

Egy régi emlékkönyvbe (Magyar)

Mindig visszatérsz melankólia,

ó, magános szív szelídsége.

Végsőt izzik egy aranyló nap.

 

Alázattal hordja a kínt, aki tűr;

összhang zeng benne s olvadó őrület.

Ime! már alkony száll.

 

Visszatér az éj és felsír egy halálraszánt

s vele szenved egy másik szív.

 

Borzongva az őszi csillag alatt,

mindig mélyebbre csügged fejünk.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap