Uhland, Ludwig: A csárdásné leánya (Der Wirtin Töchterlein Magyar nyelven)
Der Wirtin Töchterlein (Német)Es zogen drei Bursche wohl über den Rhein, »Frau Wirtin, hat Sie gut Bier und Wein? »Mein Bier und Wein ist frisch und klar, Und als sie traten zur Kammer hinein, Der erste, der schlug den Schleier zurück »Ach, lebtest du noch, du schöne Maid! Der zweite deckte den Schleier zu »Ach, dass du liegst auf der Totenbahr'! Der dritte hub ihn wieder sogleich »Dich liebt' ich immer, dich lieb' ich noch heut'
|
A csárdásné leánya (Magyar)Átkeltek hárman a Rajna folyón, "Csárdásné, jó-e a sör meg a bor? "Üde s habzó söröm, borom, Három a legény, beljebb kerül, Az első leplét hajtja fel, "Ha élnél, még, te gyönyörü lény, Gyolcsleplet a másik visszarak, "Jaj, mért fekszel e ravatalon? A harmadik fölhajtja megint, "Szeretlek én a mai nap is,
|