Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Kaváfisz, Konsztandínosz: Egy régi könyvben (Σ’ ένα βιβλίο παληό — Magyar nyelven)

Kaváfisz, Konsztandínosz portréja

Σ’ ένα βιβλίο παληό — (Görög)

Σ’ ένα βιβλίο παληό — περίπου εκατό ετών —
ανάμεσα στα φύλλα του λησμονημένη,
ηύρα μιαν υδατογραφία άνευ υπογραφής.
Θάταν το έργον καλλιτέχνου λίαν δυνατού.
Έφερ’ ως τίτλον, «Παρουσίασις του Έρωτος».

Πλην μάλλον ήρμοζε,
«—του έρωτος των άκρως αισθητών».

Γιατί ήταν φανερό σαν έβλεπες το έργον
(εύκολα νοιώθονταν η ιδέα του καλλιτέχνου)
που για όσους αγαπούνε κάπως υγιεινά,
μες στ’ οπωσδήποτε επιτετραμμένον μένοντες,
δεν ήταν προωρισμένος ο έφηβος
της ζωγραφιάς — με καστανά, βαθύχροα μάτια·
με του προσώπου του την εκλεκτή εμορφιά,
την εμορφιά των ανωμάλων έλξεων·
και τα ιδεώδη χείλη του που φέρνουνε
την ηδονή εις αγαπημένο σώμα·
με τα ιδεώδη μέλη του πλασμένα για κρεββάτια
που αναίσχυντα τ’ αποκαλεί η τρεχάμενη ηθική.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.kavafis.gr

Egy régi könyvben (Magyar)

Egy régi könyvben - lehet vagy százéves -,
elfeledve a lapok között
egy vízfestményt találtam, aláírása nem volt.
Túlságosan erős művész munkája lehetett.
Ez volt a címe: „A szerelem megjelenése."

De pontosabb lett volna így a birtokos:
„A szélsőséges érzékűek szerelmének..."

Mert nyilvánvaló volt, ha a műre néztél
(a művész eszméje könnyen érthető),
nem arra rendeltetett az a fiú a képen,
hogy egy legyen azok közül, akik többé-kevésbé
egészségesen szeretnek
és megmaradnak a többé-kevésbé megtűrt szerelem
korlátai között: se mély, gesztenyebarna szeme,
sem a választékos szépség az arcán, a rendhagyó vonzású szépség,
sem eszményi ajka, mely a gyönyört
a kiválasztott testbe közvetíti,
sem eszményi tagjai, olyan ágyakra teremtve,
amiket szemérmetlennek bélyegez a köznapi erkölcs.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaV. I.

minimap