Kaváfisz, Konsztandínosz: Falak (Τείχη Magyar nyelven)
Τείχη (Görög)Χωρίς περίσκεψιν, χωρίς λύπην, χωρίς αιδώ Και κάθομαι και απελπίζομαι τώρα εδώ. διότι πράγματα πολλά έξω να κάμω είχον. Aλλά δεν άκουσα ποτέ κρότον κτιστών ή ήχον.
|
Falak (Magyar)Kímélet és kegyelem nélkül, szégyentelenül S most itt ülök, kétségbeesésemben egyedül, Hogy mennyi, mennyi tennivaló várna odakint! Nem hallottam a pallérok kopácsolásait,
|