Bárány Ferenc oldala, Magyar Fordítások Angol nyelvről
Fordítások
A beszélő föld (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: The Speaking Earth (Angol)A három zenész (Magyar) ⇐ Beardsley, Aubrey Vincent :: The Three Musicians (Angol)
A kocsikísérő fiúhoz (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: To the postboy (Angol)
A Minotaurus-versek II (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Minotaur Poems II (Angol)
A város nőiről (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: Lampoon {On the Women About Town} (Angol)
Amoretti: 3. szonett (Magyar) ⇐ Spenser, Edmund :: Amoretti: Sonnet 3 (Angol)
Bajtársak (Magyar) ⇐ Newbolt, Sir Henry :: Messmates (Angol)
Ballada az öngyilkosságról (Magyar) ⇐ Chesterton, Gilbert Keith :: A Ballade of Suicide (Angol)
Dal (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: To A Lady, in A Letter (Angol)
Estevan, 1934 (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Estevan, 1934 (Angol)
Houdini (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Houdini (Angol)
Isten veled, te hűtlen! (Magyar) ⇐ Dryden, John :: Farewell, Ungrateful Traitor! (Angol)
Kínok után, a gyötört szeretőnek (Magyar) ⇐ Dryden, John :: After the pangs of a desperate Lover (Angol)
Lány a kötélen (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Girl on a High Wire (Angol)
London 1802 (Magyar) ⇐ Wordsworth, William :: London 1802 (Angol)
![Video! [video]](https://www.magyarulbabelben.net/images/movies.png)
Londoni mulatság (Magyar) ⇐ Patmore, Coventry :: A London Fête (Angol)
Szatíra az ész és az ember ellen (részletek) (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: Satire Against Reason And Mankind (details) (Angol)
Szatíra II Károlyról (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: A Satyr on Charles II (Angol)
(Az oldal szerkesztője: P. T.)