Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Blake, William: Napraforgóvirág (Ah! Sunflower Magyar nyelven)

Blake, William portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Ah! Sunflower (Angol)

Ah! sunflower, weary of time,
Who countest the steps of the sun,
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller's journey is done;

Where the youth pined away with desire,
And the pale virgin shrouded in snow,
Arise from their graves and aspire;
Where my sunflower wishes to go.



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásahttps://www.poets.org/poetsorg/poem/ah-sunflower

Napraforgóvirág (Magyar)

Időtől fáradt napvirág,
Aki számolsz nap-lépteket!
A vágyad boldog aranyvilág,
Ahová e vándorút vezet.

Oda vágyott el az ifju kor,
Meg a sápadt szűz, kin hó lepel.
Indulna mind a föld alól
hová virágom menne el.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap