Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Brown, Sterling A.: Slim Greer

Brown, Sterling A. portréja

Slim Greer (Angol)

Listen to the tale
Of Ole Slim Greer,
Waitines' devil
Waitin' here;
 
Talkinges' guy
An' biggest liar,
With always a new lie
On the fire.
 
Tells a tale
Of Arkansaw
That keeps the kitchen
In a roar;
 
Tells in a long-drawled
Careless tone,
As solemn as a Baptist
Parson's moan.
 
How he in Arkansaw
Passed for white,
An' he no lighter
Than a dark midnight.
 
Found a nice white woman,
At a dance,
Thought he was from Spain
Or else from France;
 
Nobody suspicioned
Ole Slim Greer's race
But a Hill Billy, always
Roun' the place,
 
Who called one day
On the trustful dame
An' found Slim comfy
When he came.
 
The whites lef' the parlor
All to Slim
Which didn't cut
No ice with him
 
An' he started a-tinklin'
Some mo'nful blues,
An' a-pattin' the time
With No. Fourteen shoes.
 
The cracker listened
An' then he spat
An' said, "No white man
Could play like that..."
 
The white jane ordered
The tattler out;
Then, femake-like,
Began to doubt,
 
Crept into the parlor
Soft as you please,
Where Slim was agitatin'
The ivories.
 
Heard Slim's music--
An' then, hot damn!
Shouted sharp--"Nigger!"
An Slim said, "Ma'am?"
 
She screamed and the crackers
Swarmed up soon,
But found only echoes
Of his tune;
 
Cause Slim had sold out
With lightnin' speed;
"Hope I may die, sir--
Yes, indeed...



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://genius.com

Slim Greer (Magyar)

Old Slim Greerről
hallottál-e már?
Szolga volt itt
ez a vén betyár.
 
Ilyen hazugot
nem láttál soha,
maszlaggal mindig
kész volt e pofa.
 
Arkansasról
oly históriát
ad le, hogy az egész konyha
fogja a hasát,
 
hosszú és lassú mese,
mit kinyögött
s kenetesen -mint a baptista
Parson- pöfögött:
 
hogy nézték fehérnek  
ott valaha,
pedig oly fehér csak,
mint az éjszaka.
 
Egy jóképű
fehérbőrű nő
azt hitte, hogy spanyol
vagy francia ő;
 
senki sem sejti,
hogy fekete,
csak egy pasas, aki mindig
ott lóg körüle.
 
Ez a drága hölgyhöz
amikor belép,
fesztelenül ottan
Slimet leli ép.
 
A társalgóból
mind a férfiak
elhúzódtak, ám Slim
nem sír e miatt,
 
sőt egy bús bluest
is kibilleget,
s 46-os cipőivel
kiveri az ütemet.
 
A pasas nagyot köp,
amint figyeli:
„Fehér ember nem tud
igy játszani..."
 
A rágalmazót a
nő kikergeté,
de a gyanú mégis
fészket ver belé,
 
a társalgóba
surran nesztelen,
hol Slim a billentyűt
veri esztelen.
 
A nő hallgatja,
majd hirtelen
felordít : „Néger!"
„Parancsol velem?"
 
A nő sikít, a
nép összeszalad,
de nem hallhatja
már a dalokat,
 
szélnél sebesebben
befejezte Slim:
„Tessék, várom
a halálom, uraim..."



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. A.

minimap