Burns, Robert: Auld Lang Syne
Auld Lang Syne (Angol)Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne!
For auld lang syne, my jo, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne.
And surely ye'll be your pint stowp! And surely I'll be mine! And we'll take a cup o' kindness yet, For auld lang syne.
We twa hae run about the braes, And pou'd the gowan fine; But we've wander'd mony a weary fitt, Sin' auld lang syne.
We twa hae paidl'd in the burn, Frae morning sun till dine; But seas between us braid hae roar'd Sin' auld lang syne.
And there's a hand, my trusty fiere! And gie's a hand o' thine! And we'll tak a right gude-willie-waught, For auld lang syne.
For auld lang syne, my jo, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne.
|
Haj-Hajdanán (Magyar)Vajon lehet felejteni sok fény és árny után, ki jóbarát, jóismerős volt hajdanán?
Haj-hajdanán, bizony, haj-hajdanán... Töltöm baráti serlegem, mint hajdanán!
Együtt szedtünk pitypangokat szelíd domb hajlatán; most lábunk másutt vándorol, mint hajdanán.
Ketten gázoltuk ér vizét délben, meg délután; most közénk tenger nőtt - nem úgy, mint hajdanán.
Itt a kezem, és nyujts kezet te is, hű cimborám, együnk igyunk, sóhajtva, hogy: haj-hajdanán.
A pintes kancsót felkapod nem csak te, én is ám - koccintgatunk, egyek vagyunk, mint hajdanán.
Haj-hajdanán, bizony, haj-hajdanán... Töltöm baráti serlegem, mint hajdanán!
|