Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Carter, Martin: Ne bámulj engem (Do Not Stare At Me Magyar nyelven)

Carter, Martin portréja

Do Not Stare At Me (Angol)

Do not stare at me from your window, lady
do not stare and wonder where I came from
Born in this city was I, lady,
hearing the beetles at six o'clock
and the noisy cocks in the morning
when your hands rumple the bed sheet
and night is locked up the wardrobe.

My hands are full of lines
like your breast with veins, lady -
So do not stare and wonder where I came from
My hands are full of lines
like your breast with viens, lady -
and one must rear, while one must suckle life...

Do not stare at me from your window, lady.
Stare at the wagon of prisoners!
Stare at the hearse passing by your gate!
Stare at the slums in the south of the city!
Stare hard and reason, lady, where I came from
and where I go.

My hand is full of lines
like your breast with veins, lady,
and one must rear, while one must suckle life.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com

Ne bámulj engem (Magyar)

Ne bámulj engem ablakodból lady
ne bámulj és ne kérdezd honnan jöttem.
E városban születtem lady
hallom hatkor a sulykolókat
s a lármás kakasokat reggel
amíg kezed az ágylepedőt gyűri
s a ruhásszekrénybe szorul az éj.

Kezemet barázdák borítják
mint melledet az erek lady
ne bámulj hát s ne kérdezd honnan jöttem
Kezemet barázdák borítják
mint melledet az erek lady
egy építsen - más életet szoptasson...

Ne bámulj engem ablakodból lady
Bámuld inkább a rabkocsit!
Bámuld a koporsót kapud előtt!
Bámuld a szegénynegyedet ott délen?
Bámuld s találd ki lady honnan jöttem
s hová megyek.

Kezemet barázdák borítják
mint melledet az erek lady,
egy építsen - más életet szoptasson.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaJ. Gy.

minimap