Dickinson, Emily: (Egy Suttogás a Fák közt — nem elég —) ((A Murmur in the Trees — to note — ) Magyar nyelven)
(A Murmur in the Trees — to note — ) (Angol)A Murmur in the Trees — to note — A long — long Yellow — on the Lawn — A Hurrying Home of little Men Of Robins in the Trundle bed But then I promised ne'er to tell —
|
(Egy Suttogás a Fák közt — nem elég —) (Magyar)Egy Suttogás a Fák közt — nem elég — Egy hosszú — Sárga Nyom — a Pázsiton — Egy kis Nép Hazaigyekezete Vörösbegyeket Pici ágyakon De ígértem nem mondom el soha —
|