Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: (I see thee clearer for the Grave)

Dickinson, Emily portréja

(I see thee clearer for the Grave) (Angol)

I see thee clearer for the Grave
That took thy face between
No Mirror could illumine thee
Like that impassive stone —

I know thee better for the Act
That made thee first unknown
The stature of the empty nest
Attests the Bird that's gone.
   
   
   
(Keletkezésének éve ismeretlen)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásainternet

(Most tisztábban láttat a Sír) (Magyar)

Most tisztábban láttat a Sír
Arcod alatt s felett
Nem tükrözhet jobban Tükör
Mint ez a Vakolat —

Most jobban megismertet Az
Mi vert eléd Falat
Az üres fészek mérete
Nagy Madárra mutat.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap