Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: (Nézni Nyári Eget) ((To see the Summer Sky) Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

(To see the Summer Sky) (Angol)

To see the Summer Sky
Is Poetry, though never in a Book it lie —
True Poems flee —
  
  
   
(1879 körül)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki/ To_see_the_Summer_Sky

(Nézni Nyári Eget) (Magyar)

Nézni Nyári Eget
Költészet, bár sose Könyv fedele megett —
Az igazi Vers el-ellebeg —



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap