Kétely: pontos Tudás hiánya
S pontatlan Nemtudás között —
Szép bár kietlen állapot
Ki nem érezte nem is élt —
Aggály: már fejlettebb Fivére —
Akár Felnőtt fájó Öröm —
Akár Félsz mely fél önmagától —
Szúnyog az vagy maró Karom —
Wonder azt is jelenti, hogy „csoda”, sőt elsősorban azt jelenti. Világos, hogy ebben a kontextusban kételyt kell jelentenie, de könnyen elképzelhető, hogy Emily Dickinson a „csoda” jelentésre is gondol, mert ha egyértelműen kételyről volna szó, akkor kézenfekvőbb lett volna a „doubt” szót használnia. Hogy ez az állapot miért csodálatos, az nem tudható, emögött bizonyára valamely furfangos gondolat, speciálisan dickinsoni pszichológiai paradoxon rejlik. Mi van abban csodálatos, hogy valamit félig tudunk, félig nem tudunk? Emily Dickinson gyakran éppen ebben az állapotban lebeg, bármilyen apodiktikus kijelentésekkel vágja is mellbe az olvasót...