Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Of God we ask one favor,

Dickinson, Emily portréja

Of God we ask one favor, (Angol)

Of God we ask one favor,
That we may be forgiven —
For what, he is presumed to know —
The Crime, from us, is hidden —
Immured the whole of Life
Within a magic Prison
We reprimand the Happiness
That too competes with Heaven.
   
   
(1884)



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki/ Of_God_we_ask_one_favor,

Kérjük Isten kegyelmét, (Magyar)

Kérjük Isten kegyelmét,
Hogy megbocsássa végleg —
Ő állitólag tudja, mit —
Nekünk titok a Vétek —
Rab egész Életünk
Mágikus Tömlöcében
A Boldogságnak fricska jár:
Verseng — s az Éggel éppen.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap