Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dunbar, Paul Laurence: Rajtunk a maszk (We Wear the Mask Magyar nyelven)

Dunbar, Paul Laurence portréja
Góz Adrienn portréja

Vissza a fordító lapjára

We Wear the Mask (Angol)

We wear the mask that grins and lies,
It hides our cheeks and shades our eyes,—
This debt we pay to human guile;
With torn and bleeding hearts we smile,
And mouth with myriad subtleties.
 
Why should the world be over-wise,
In counting all our tears and sighs?
Nay, let them only see us, while
       We wear the mask.
 
We smile, but, O great Christ, our cries
To thee from tortured souls arise.
We sing, but oh the clay is vile
Beneath our feet, and long the mile;
But let the world dream otherwise,
       We wear the mask!
 



FeltöltőGálné dr. Makra Ildikó
Az idézet forrásahttps://etc.usf.edu/lit2go/187/lyrics-of-lowly-life/3819/we-wear-the-mask/

Rajtunk a maszk (Magyar)

Maszkot hordunk, hazug vigyort,
Orcánk rejti s szemünkre tolt, –
Emberi csel adója ez;
Vérző, tépett szívet fedez,
S szájat, mi nem beszél botort.

Miért vagy, földünk, túl eszes,
Mi könnyet, sóhajt számba vesz?
Ne! Csak úgy nézz ránk, amíg
      Rajtunk a maszk.

Mosolygunk, bár lelkünk repedt,
Imája Krisztushoz ered.
Dalolunk, ám hitvány a sár
Lábunk alatt, s nagy út, mi vár;
Új álom, szállj a föld felett,
      Rajtunk a maszk!



FeltöltőGóz Adrienn
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap