Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Egan, Desmond: Epilogue (out the window)

Egan, Desmond portréja

Epilogue (out the window) (Angol)

out the window of my study
Papel rasgado de um intento
a leaden March morning gives
and blue tatters show
there's a crow gawking from a bare tree
a volley from an unseeable blackbird

and for no reason I remember Kerry
the long road of stillness
An Fheóthanach shivering with daylight
the perspective to The Sisters
mist heights a view of abandoned ocean
somebody's voice coming a long way
life draining from a hill

landscape of tragic faces
where time fades to eternity

that great grey movement
over us all

 


Papel ... The torn paper of a draft: from a poem by Fernando Pessoa.
An Fheóthanach: place name, Feohanagh, Dingle Peninsula, Co. Kerry.
The Sisters: name given to three peaks dominant in the locality.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaftp://www.creativecommons.hu

Epilógus (az írószobám ablaka) (Magyar)

az írószobám ablaka alatt
Papel* rasgado de um intento
egy ólmos márciusi reggelen
sötétkék tollakból látom
hogy varjú károg a meztelen fán
rá egy rejtőzködő rigó felel

Ki tudja miért Kerryre gondolok
a hosszú hangtalan útra
An Fheóthanach csillog a napfényben
The Sisters csúcsai
a tenger szintjét megemeli a köd
valaki messziről kiált
a domb hajlatával halkul a szó

a tájnak tragikus arca van
az időt elnyeli az a szürkeség

mi mindent beborít
az örökkévalóság

 


Papel ... "Egy piszkozat eltépett papírja" - Fernando Pessoa verséből
An Fheóthanach: helységnév, Feohanagh, Dingle félsziget, Kerry megye
The Sisters: három kiemelkedő hegycsúcs neve



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaftp://www.creativecommons.hu

minimap