Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Fenton, James: Nothing

Fenton, James portréja

Nothing (Angol)

I take a jewel from a junk-shop tray
And I wish I had a love to buy it for.
Nothing I choose will make you turn my way
Nothing I give will make you love me more.

I know that I've embarrassed you too long
And I'm ashamed to linger at your door.
Whatever I embark on will be wrong
Nothing I do will make you love me more.

I cannot work. I cannot read or write.
How can I frame a letter to implore.
Eloquence is a lie. The truth is trite.
Nothing I say will make you love me more.

So I replace the jewel in the tray
And laughingly pretend I'm far too poor.
Nothing I give, nothing I do or say,
Nothing I am will make you love me more.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://ironarmoreros.livejournal.com/

Semmi (Magyar)

A pultról egy gyűrűt fölemelek,
Bár volna szerelmem, hogy nekiadjam.
Bármit választok, nem hoz közelebb,
Bármit adok, nem fogsz szeretni jobban.

Tudom, hogy túl soká zaklattalak,
És ajtódnál, szégyellem, várakoztam.
Bármit kezdek, félúton elakad,
Bármit teszek, nem fogsz szeretni jobban.

Nem bírok dolgozni, olvasni sem.
Levelet írnék, nem jó szó sehonnan.
A szép: hazug. Igaz: kong üresen.
Bármit mondok, nem fogsz szeretni jobban.

Hát a gyűrűt a pultra helyezem,
Vidáman színlelem, hogy nyomoromban.
Bármit adok, teszek, mondok: igen,
Bármi legyek, nem fogsz szeretni jobban.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaF. Gy.

minimap