Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Frost, Robert: Tűz és jég (Fire and Ice Magyar nyelven)

Frost, Robert portréja

Vissza a fordító lapjára

Fire and Ice (Angol)

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.


(1920)



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de/berick

Tűz és jég (Magyar)

Mondják, tűz hoz majd világvéget
S mondják, a jég.
Mert néhanap a vágy megéget,
Ki kérne tüzes világvéget,
Azzal lennék, ha itt a vég.
De ha kétszer lesz pusztulás --
Volt bennem gyűlölet elég --
Szép rombolás,
Ha jön a jég.



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap