Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Glenday, John: Vers (Poem Magyar nyelven)

Glenday, John portréja
P. T. portréja

Vissza a fordító lapjára

Poem (Angol)

Rags frae the moon and tatters o sun,
We’ll fly awa when time is done.
Wind for a sark; the sweet yird for shoon.
Rags frae the sun; tatters o moon.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.scottishpoetrylibrary.org.uk

Vers (Magyar)

Foszlányokból a hold és rongyokból a nap,
Mikor eljön az idő s tovaszállni felkap.
Ingünk szélből, cipőnk anyaföldből volt.
Foszlányokból a nap és rongyokból a hold.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásasaját

minimap