Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Graves, Robert: Rózsa a virágboltban (The Florist Rose Magyar nyelven)

Graves, Robert portréja
Képes Géza portréja

Vissza a fordító lapjára

The Florist Rose (Angol)

This wax mannequin nude, the florist rose,
She of the long stem and too glossy leaf,
Is dead to honest greenfly and leaf cutter:
Behind plate-glass watches the yellow fogs,

Claims kin with the robust male aeroplane
Whom eagles hate and phantoms of the air,
Who has no legend, as she breaks from legend –
From fellowship with sword and sail and crown,

Experiment’s flower, scentless (he its bird);
Is dewed by the spray-gun; is tender-thorned;
Pouts, false -virginal, between bud and bloom;
Bought as a love-gift, droops within the day.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://juliafoggterrain.wordpress.com

Rózsa a virágboltban (Magyar)

E viaszbábu-akt, rózsa a virágboltban,
hosszú szárával és túlfényes levelével
levéltetűnek és levélnyeső bogárnak
halott! Üveg mögül bámul a sárga ködbe.

Rokona a repülőgép, csupa-acél hím,
kit gyűlölnek sasok és légi fantomok,
kinek legendája nincs: ebből ő kitört,
lent hagyva kardot és vitorlát s koronát.

Kísérleti virág (a gép: madárrokon);
harmatot fújnak rá; tüskéje gyöngéd.
Duzzogó álszűz, bimbó és virág közt,
szerelmi ajándék, egy nap alatt lekókad.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. G.

minimap