Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Jonson, Ben: Lassan, friss forrás (Echo’s song Magyar nyelven)

Jonson, Ben portréja

Echo’s song (Angol)

Slow, slow, fresh fount, keep time with my salt tears ;

    Yet slower, yet ; O faintly gentle springs :

List to the heavy part the music bears,

    Woe weeps out her division, when she sings.

          Droop herbs and flowers ;

          Fall grief in showers ;

          Our beauties are not ours ;

             O, I could still,

Like melting snow upon some craggy hill,

          Drop, drop, drop, drop,

Since nature's pride is, now, a withered daffodil.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.luminarium.org/sevenlit

Lassan, friss forrás (Magyar)

Lassan, friss forrás, várd be könnyemet;

ó, gyöngéd kútfők, még lassuljatok;

a súlyos dallamra figyeljetek,

kíséretet hozzá bánat zokog.

Növény, virág, borulj le,

hullj, gyász szapora könnye:

a szépség fáj ma, tűnte.

Még hullanék!

(Ahogy a gleccseren olvad a jég –)

Ó, cseppre cseppre csepp:

holt nárcisz, mi dicső Természet volt elébb.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap