Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Lennon, John: Arnoldra emlékezvén (I Remember Arnold Magyar nyelven)

Lennon, John portréja

I Remember Arnold (Angol)

I remember Kakky Hargreaves
As if 'twer Yestermorn'
Kakky, Kakky Hargreaves
Son of Mr. Vaughan.

He used to be so grundie
On him little bike
Riding on a Sundie
Funny little tyke

Yes, I remember Kathy Hairbream
As if 'twer yesterday
Katthy, Kathy Hairbream
Son of Mr. May

Arriving at the station
Always dead on time
For his destination
Now He's dead on line
 (meaning he's been got by a train or something)

And so we growt and bumply
Till the end of time,
Humpty dumpty bumply
Son of Harry Lime.

Bumbleydy Hubledy Humbley...
Bumdley Tum. (Thank you)



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásahttp://beatlesnumber9.com/

Arnoldra emlékezvén (Magyar)

Emlékezvén, Hájas Marci
(mintha tegnap volna ma)
Marci, Hájas Marci,
Vaughan úr jó fia.

Oly elszánt álszent voltál:
bicaj rajtad és gurulsz!
- vasárnap bicajtál
te fura kis mufurc.

Nos, emlőkezvén, Bájos Márti
(mintha tegnap volna ma)
Márti, Bájos Márti,
fosz-lány úr szó-fia.

Az állomásra érve
-halálpontosan!-
jutván méltó helyére:
sínen van, holtbiztosan
(azazhogy elkapta őt egy vonat, vagy mi)

Ígyhát mi zitty s talán zutty,
míg időnk lőn s vala,
míg futja fattya fattyu futty
Határidők Fia...

Ingyom-Bingyom Ringyóm
Batáridők Csaja



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásahttp://fodorakos.blogspot.sk/

minimap