Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

McKay, Claude: A trópusok New Yorkban (The Tropics of New York Magyar nyelven)

McKay, Claude portréja

The Tropics of New York (Angol)

 Bananas ripe and green, and ginger root
     Cocoa in pods and alligator pears,
And tangerines and mangoes and grape fruit,
     Fit for the highest prize at parish fairs,
 
Sat in the window, bringing memories
     of fruit-trees laden by low-singing rills,
And dewy dawns, and mystical skies
     In benediction over nun-like hills.
 
My eyes grow dim, and I could no more gaze;
     A wave of longing through my body swept,
And, hungry for the old, familiar ways
     I turned aside and bowed my head and wept.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://www.poets.org

A trópusok New Yorkban (Magyar)

Érett és zöld banán és ananász,
  mangófa, gyömbér és kókuszdió,
kakaóbab és aligátorkörte,
  s ami jót csak terem a földgolyó,
 
minden, minden van itt a kirakatban.
  S lelkemben feltűnt, mint egy villanat,
gyümölccsel terhes erdők s messzi dombok
  nevetése a mélykék ég alatt.
 
S úgy elfogott a vágy, hogy könny lepett el
  s át sem láttam a könnyek záporán.
Elfordítottam arcom és epedve
  zokogni kezdtem ős hazám után.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. A.

minimap