Meynell, Alice: Csengő-bongó (Chimes Magyar nyelven)
|
Chimes (Angol)Brief, on a flying night, From the shaken tower A flock of bells take flight, And go with the hour.
Like birds from the cote to the gales, Abrupt—O hark! A fleet of bells set sails, And go to the dark.
Sudden the cold airs swing. Alone, aloud, A verse of bells takes wing And flies with the cloud.
|
Csengő-bongó (Magyar)Rozzant torony felől, míg fut az éjszaka, halk csengőraj repül az órákkal tova.
Mint orkánba fészkéből a madár, csitt! Ó, figyelj! A csengők hada száll a vak sötéttel el.
Szél csattan, vad, hideg, zúg, egyedül, csengő-vers ellibeg s a felhők közt elül.
|