Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Patchen, Kenneth: Vastag hó a földön (The Snow Is Deep on the Ground Magyar nyelven)

Patchen, Kenneth portréja

The Snow Is Deep on the Ground (Angol)

The snow is deep on the ground.
Always the light falls
Softly down on the hair of my belovèd.

This is a good world.
The war has failed.
God shall not forget us.
Who made the snow waits where love is.

Only a few go mad.
The sky moves in its whiteness
Like the withered hand of an old king.
God shall not forget us.
Who made the sky knows of our love.

The snow is beautiful on the ground.
And always the lights of heaven glow
Softly down on the hair of my belovèd.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poetryfoundation.org

Vastag hó a földön (Magyar)

Vastag hó a földön
és hull folyton a fény
puhán kedvesem hajára.

Jó a világ.
A háború bedöglött.
Isten gondol velünk majd.
Aki havat teremtett, vár ott, ahol a szerelem.

Csak ez, az tébolyult meg.
Fehéren úgy mozog az ég,
mint vén király aszott keze.
Isten gondol velünk majd.
Aki megteremtette az eget, tud a mi szerelmünkről is.

Gyönyörű a földön a hó.
És önti folyton fényeit az ég
puhán kedvesem hajára.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://literatura.hu/archivum

minimap