Latin Hymn (Angol)
A thousand, a thousand, a thousand! A thousand, a thousand, a thousand! We with one warrior have slain. A thousand, a thousand, a thousand, a thousand! Sing a thousand over again. Soho! let us sing Long life to our king Who knocked over a thousand so fine. Soho! let us roar He has given us more Red gallons of gore Than all Syria can furnish of wine! Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.eapoe.org |
|
Latin himnusz (Magyar)
Ezret, ezret, ezret, Ezret, ezret, ezret Egy harcosunk keze megölt! Ezret, ezret, ezret, ezret, Az ének zengje, zengje őt! Huj, huj! - a dal tovaszáll, Soká éljen a király, Ki diadalt vett ezreren! Huj, huj! - zengjen a bérc A fejedelemért, Ki többet onta vért, Mint Szíriában bor terem!
A Négy bestia egy személyben című novellában szerepel, de Poe "Epimanes" című meséjének is része.
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.folioklub.hu |
|