Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Raine, Kathleen: The Pythoness

Raine, Kathleen portréja

The Pythoness (Angol)

I am that serpent-haunted cave
Whose navel breeds the fates of men.
All wisdom issues from a hole in the earth;
The gods form in my darkness, and dissolve again.

From my blind womb all kingdoms come,
And from my grave seven sleepers prophesy.
No babe unborn but wakens to my dream,
No lover but at last entombed in me shall lie.

I am that feared and longed-for burning place
Where man and phoenix are consumed away,         
And from my low polluted bed arise
New sons, new suns, new skies.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.ablemuse.com

Pythia (Magyar)

A kígyó-vemhes barlang vagyok,
Köldököm az, melyből az emberek sorsa születik,
Mindentudás árad a földhasadékból,
Az istenek keze az, mely bennem köt és szétszakít.

Süket ölem minden királyság eredete,
A hét alvó az én síromból jósol.
A meg nem születetteket mind felébreszti álmom,
És minden szerelmes egyszer bennem merül el.

A tűz vagyok, melytől ti féltek és amelyre vágytok,
Az a hely, mely az embert és a főnixet elemészti.
Az ágyamból, amelyen sötét kéjek foltja,
Új fiak, új napok, új egek virulnak.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaF. Z.

minimap