Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Stephens, James: Vetélytársak (The Rivals Magyar nyelven)

Stephens, James portréja

Vissza a fordító lapjára

The Rivals (Angol)

I heard a bird at dawn

Singing sweetly on a tree,

That the dew was on the lawn,

And the wind was on the lea;

But I didn't listen to him,

For he didn't sing to me.

 

I didn't listen to him,

For he didn't sing to me

That the dew was on the lawn

And the wind was on the lea;

I was singing at the time

Just as prettily as he.

 

I was singing all the time,

Just a prettily as he,

About the dew upon the lawn

And the wind upon the lea;

So I didn't listen to him

As he sang upon a tree.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com/poem

Vetélytársak (Magyar)

Hajnalban egy madár

dalolt szerelmesen,

hogy széltől zúg a határ,

s harmatcsepp ül a gyepen,

én hallgattam, de nem őt,

mert dalolt, de nem nekem.

 

Én hallgattam, de nem őt,

mert dalolt, de nem nekem,

hogy széltől zúg a határ,

s harmatcsepp ü1 a gyepen,

s daloltam én is úgy,

mint ő szerelmesen.

 

Daloltam én is úgy,

mint ő, szerelmesen,

hogy széltől zúg a határ,

s harmatcsepp ül a gyepen,

hallgattam hát, de nem őt,

míg dalolt, de nem nekem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap