Tennyson, Alfred Lord: A könnyű lovasbrigád rohama (The Charge of the Light Brigade Magyar nyelven)
The Charge of the Light Brigade (Angol)Half a league, half a league, Half a league onward, All in the valley of Death Rode the six hundred. 'Forward, the Light Brigade! Charge for the guns!' he said: Into the valley of Death Rode the six hundred.
'Forward, the Light Brigade!' Was there a man dismay'd ? Not tho' the soldier knew Some one had blunder'd: Their's not to make reply, Their's not to reason why, Their's but to do and die: Into the valley of Death Rode the six hundred.
Cannon to right of them, Cannon to left of them, Cannon in front of them Volley'd and thunder'd; Storm'd at with shot and shell, Boldly they rode and well, Into the jaws of Death, Into the mouth of Hell Rode the six hundred.
Flash'd all their sabres bare, Flash'd as they turn'd in air Sabring the gunners there, Charging an army, while All the world wonder'd: Plunged in the battery-smoke Right thro' the line they broke; Cossack and Russian Reel'd from the sabre-stroke Shatter'd and sunder'd. Then they rode back, but not Not the six hundred.
Cannon to right of them, Cannon to left of them, Cannon behind them Volley'd and thunder'd; Storm'd at with shot and shell, While horse and hero fell, They that had fought so well Came thro' the jaws of Death, Back from the mouth of Hell, All that was left of them, Left of six hundred.
When can their glory fade ? O the wild charge they made! All the world wonder'd. Honour the charge they made! Honour the Light Brigade, Noble six hundred!
|
A könnyű lovasbrigád rohama (Magyar)Hosszú, hosszú az út, mind rajta vágtáz, s bár az a völgy a Halál, nyargal a hatszáz. „Rajta lovasbrigád! Parancs: az ágyúkon át!" - s bár az a völgy a Halál, beront a hatszáz.
„Rajta, lovasbrigád!" - félnek-e a katonák? Nem, noha tudja mind, parancsa: botlás! Nem dolguk a felelet, se kérdeni, hogy minek, dolguk ott halni meg, s bár az a völgy a Halál: vágtat a hatszáz.
És ágyú jobb felől és ágyú bal felől és ágyú szól elöl, kartácsa pásztáz, golyó s repesz között, szállnak a vakmerők, tátogat, ím a Halál, s poklokon átdübörög, nyargal a hatszáz.
Kard villog meztelen, ragyogva forogva fenn, táncol a tüzéreken, hadra üt - és a világ bámulva hajráz! Az ágyúfüstbe csap, szembe tör át a csapat, muszka had és kozák perdül a kard alatt, dől-hull az ádáz; s megtér a had, de nem, nem mind a hatszáz.
És ágyú jobb felől és ágyú bal felől, és hátul is ágyú öl, kartácsa pásztáz, golyó s repesz között, míg ló s lovas kidőlt, bátran küzdöttek ők. - S bár tátogott a Halál, pokolból visszajött, ki megmaradt, de már nem mind a hatszáz.
S a hírük élt tovább! Rohamukért a világ ámulva hajrá! Dicső, hogy' vítt csatát! Dicső a lovasbrigád! A drága hatszáz!
|