Thomas, R. S.: A Welshman to any Tourist
A Welshman to any Tourist (Angol)We've nothing vast to offer you, no deserts Except the waste of thought Forming from mind erosion; No canyons where the pterodactyl's wing Falls like a shadow. the hills are fine, of course, Bearded with water to suggest age And pocked with cavarns, One being Arthur's dormitory; He and his knights are the bright ore That seams our history, But shame has kept them late in bed.
|
Egy walesi a turistához (Magyar)Nem kínálhatunk tág terekkel, itt nincs Sivatag, csak gondolat pusztasága Az értelem erózióival; Nincs kanyón, ahol ősgyík szárnya Vetne hűs árnyat. Persze a dombok nagyszerűek, Víz-szakállakkal aggok És barlang-sebhelyekkel. Köztük van Artus hálóterme; Ő s lovagjai fényes érctelér, Mely történelmünket hasítja, Ám restelltek a kőágyból kikelni.
|