Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Wilde, Oscar: Sárga szimfónia (Symphony In Yellow Magyar nyelven)

Wilde, Oscar portréja

Symphony In Yellow (Angol)

An omnibus across the bridge

Crawls like a yellow butterfly,

And, here and there, a passer-by

Shows like a little restless midge.

 

Big barges full of yellow hay

Are moored against the shadowy wharf,

And, like a yellow silken scarf,

The thick fog hangs along the quay.

 

The yellow leaves begin to fade

And flutter from the Temple elms,

And at my feet the pale green Thames

Lies like a rod of rippled jade.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.victorianweb.org

Sárga szimfónia (Magyar)

Egy omnibusz a hídon át,

Mint sárga lepke, úgy kúszott;

S járókelők imitt-amott,

Bolyongnak, mint a muslicák.

 

A szénásbárka kikötött

Ott, hol a rakpart árnyba bújt,

S mint sárga selyemsál borult

A mólóra a sűrű köd.

 

Szil levelén őszi álca,

száll a Temple felől lebegve,

S itt hever a zöldes Temze,

Mint egy fodros jádepálca.



FeltöltőRácsai Róbert
Az idézet forrásasaját
Megjelenés ideje

Kapcsolódó videók


minimap