Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Williams, William Carlos: Virágok a tengernél (Flowers by the Sea Magyar nyelven)

Williams, William Carlos portréja
Kodolányi Gyula portréja

Vissza a fordító lapjára

Flowers by the Sea (Angol)

When over the flowery, sharp pasture’s
edge, unseen, the salt ocean

lifts its form - chicory and daisies
tied, released, seem hardly flowers alone

but color and the movement - or the shape
perhaps - of restlessness, whereas

the sea is circled and sways
peacefully upon its plantlike stem



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poetryfoundation.org

Virágok a tengernél (Magyar)

Amikor a sós óceán észrevétlen
a legelő virágos, éles széle fölé

emeli formáját - a pitypang és százszorszép
megkötve, eloldva nemcsak virág,

hanem szín és a nyugtalanság
megannyi gesztusai - vagy mintája tán -

a tenger meg csupa kör, és békésen
himbálózik virágszárán



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaK. Gy.

minimap