The Arrow (Angol)
I thought of your beauty, and this arrow,
Made out of a wild thought, is in my marrow.
There's no man may look upon her, no man,
As when newly grown to be a woman,
Tall and noble but with face and bosom
Delicate in colour as apple blossom.
This beauty's kinder, yet for a reason
I could weep that the old is out of season. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://www.online-literature.com |
|
A nyíl, az a nyíl! (Magyar)
Szépséged eszembe jutott ma, szentem, S érzem vad eszme nyilát eszemben. Tekintetét rá senki se hányja Mint nővé serdült ifju lányra Sudárra de kinek arca, keble Mint aranyalma most kerekedne. E szépség drága de sírok attól Hogy a divatból kiment az aggkor.
|