Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Borges, Jorge Luis: Tankák (részletek) (Tankas (detalles) Magyar nyelven)

Borges, Jorge Luis portréja

Tankas (detalles) (Spanyol)


La ajena copa, 
la espada que fue espada 
en otra mano, 
la luna de la calle, 
¿dime, acaso no bastan?

 

Bajo la luna 
el tigre de oro y sombra 
mira sus garras. 
No sabe que en el alba 
han destrozado un hombre.
 

No haber caído, 
como otros de mi sangre, 
en la batalla. 
Ser en la vana noche 
el que cuenta las sílabas.


FeltöltőSebestyén Péter
KiadóWilliamson
Az idézet forrásahttps://www.poeticous.com/borges/

Tankák (részletek) (Magyar)

3
A ritka váza,
a kard, mely egykor kard volt
mások kezében,
a holdvilág az utcán -
mondd meg, nem épp elég ez?
 
4
A holdsugárban
fekete-sárga tigris
karmait nézi.
Nem tudja, hogy ma reggel
szétszaggattak egy embert.
 
6
Nem estem el, mint
oly sokan őseim közt,
a csatatéren.
Szótagokat számlálok
a meddő éjszakában.


FeltöltőSebestyén Péter
KiadóEurópa
Az idézet forrásaJorge Luis Borges - A homály dicsérete
Megjelenés ideje

minimap