Cervantes Saavedra, Miguel de: E feldúlt földek meddő pusztasága (De entre esta tierra esteril Magyar nyelven)
|
De entre esta tierra esteril (Spanyol)De entre esta tierra estéril, derribada, destos terrones por el suelo echados, las almas santas de tres mil soldados subieron vivas a mejor morada,
siendo primero, en vano, ejercitada la fuerza de sus brazos esforzados, hasta que, al fin, de pocos y cansados, dieron la vida al filo de la espada.
Y éste es el suelo que continuo ha sido de mil memorias lamentables lleno en los pasados siglos y presentes.
Mas no más justas de su duro seno habrán al claro cielo almas subido, ni aun él sostuvo cuernos tan valientes.
|
E feldúlt földek meddő pusztasága (Magyar)E feldúlt földek meddő pusztasága s szétszórt göröngyei közül kilengve, háromezer jó harcos drága lelke tért meg élve a boldogabb hazába,
minekutána próbálta hiába karja erejét, mindent latba vetve, kis seregük végül mást nem tehetve, kardélnek adta éltét mindahánya,
s ez az a föld, melyből árad zuhogva folytonosan ezer fájdalmas emlék az elmúlt századokba s a jelenbe;
hisz durva kebléről sohase kelt még tisztább lelkek sora égi magasba, sem vitézebb testeket nem fedett be.
|