Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Góngora, Luis de: Grandok, klastromnyi, roppant elefántok (Grandes, más que elefantes y que abadas Magyar nyelven)

Góngora, Luis de portréja

Grandes, más que elefantes y que abadas (Spanyol)

Grandes, más que elefantes y que abadas,

Títulos liberales como rocas,

Gentiles hombres, sólo de sus bocas,

Illustri cavaglier, llaves doradas;

 

Hábitos, capas digo remendadas,

Damas de haz y envés, viudas sin tocas,

Carrozas de ocho bestias, y aun son pocas

Con las que tiran y que son tiradas;

 

Catarriberas, ánimas en pena,

Con Bártulos y Abades la milicia,

Y los derechos con espada y daga;

 

Casas y pechos todo a la malicia;

Lodos con perejil y yerbabuena:

Esto es la Corte. ¡Buena pro le haga!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poesia-inter.net/index71.htm

Grandok, klastromnyi, roppant elefántok (Magyar)

Grandok, klastromnyi, roppant elefántok,

nemesi rangok, mik egekbe törnek,

szép címekkel hivalgó önjelöltek,

sok hős lovag, arany kulcsokkal áldott;

 

foltozni méltó csuhák és talárok,

csipkés duennák, farnyi-keblű hölgyek;

nyolcökrös hintók (s száma az ökörnek

ennél is több, hisz ül a saroglyán, sok);

 

gyehennabéli, kúszó, kárhozott raj;

tökfilkók, zöld alsók: a hadsereg;

s a tőrrel-karddal felsőrendű várnép;

 

rossz májjal töltött szobák és szivek,

iszap, de finom, fűszeres szagokkal,

s közbül a trón... Egészségükre váljék.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. Gy.

minimap