Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Garcilaso de la Vega: Soneto XXXII (Estoy continuo…)

Garcilaso de la Vega portréja

Soneto XXXII (Estoy continuo…) (Spanyol)

Estoy continuo en lágrimas bañado,

rompiendo el aire siempre con sospiros;

y más me duele no osar deciros

que he llegado por vos a tal estado;

 

que viéndome do' estoy y lo que he andado

por el camino estrecho de seguiros,

si me quiero tornar para huiros,

desmayo, viendo atrás lo que he dejado;

 

y si quiero subir a la alta cumbre,

a cada paso espántanme en la vía

ejemplos tristes de los que han caído;

 

Y sobre todo, fáltame la lumbre

de la esperanza, con que andar solía

por la escura región de vuestro olvido.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://es.wikisource.org

Reménytelenség (Magyar)

Szemeim folyton könnyekben fürödnek,

sóhaj a sóhajt követi a számon

és legjobban fáj, hogy szomorúságom

okát nem merem megvallani önnek.

 

Jaj, nem tudom, hol járjak, merre jöjjek,

csak azt tudom, hogy az ön útját járom.

Megfordulnék, s a szándékot is szánnom

késztet a kín, hogy nem láthatom többet.

 

Tudom, a csúcsig én mar fel nem érek,

lelkem az úton rémületbe ejtik

a bús példák, kik lebuktak a vártán,

 

És szép reményem is már semmivé lett,

a jó lámpás, mely átsegített eddig

közönyös kedve dermesztő homályán.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap