Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Mistral, Gabriela: Meciendo

Mistral, Gabriela portréja

Meciendo (Spanyol)

El mar sus millares de olas

mece divino.

Oyendo a los mares amantes,

mezo a mi niño.

 

El viento errabundo en la noche

Mece los trigos.

Oyendo a los vientos amantes,

Mezo a mi niño.

 

Dios padre sus miles de mundos

Mece sin ruido.

Sintiendo su mano en la sombra,

Mezo a mi niño.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.islabahia.com

Altatódal (Magyar)

Ezernyi hullámát ringatja a tenger;

csillagraj int fenn.

Csöndbe, csitítva dúdolgat a tenger -

ringatlak, kincsem.

 

Ringatja a szél az arany búzatengert:

halk zene zizzen;

suttog a szél, szelíden, szerelemmel -

ringatlak, kincsem.

 

Nesztelenül ezernyi világát

ringatja Isten;

Érzem az éjben kezének árnyát -

aludjál, kincsem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://blog.xfree.hu/myblog.tvn

minimap