Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Otero, Blas de: Poeta colonial

Otero, Blas de portréja

Poeta colonial (Spanyol)

Dime si puedes

venir a España a remover la tierra

que me rodea estoy triste

porque no ha llovido y a veces porque llueve

vamos España ponte tu traje de los miércoles

el colorado y danza junto al Nalón

vienes y vas por Cuba por el mar

y yo he venido y yo he venido por el aire hasta La Habana

y te entiendo cuando hablas

y cuando callas no te entiendo

qué hiciste España por aquí tú sola

total para volver como yo vuelvo

la cabeza

y te miro a lo lejos y de repente

me siento viejo

salgo corriendo a hablar con los becados con una miliciana

y no estoy solo oigo las mismas palabras

que en Jaén Extremadura Orense

y siento ganas de llorar o de hacer la revolución

cuanto antes

incomprensible España pupitre sin maestra

hermosa calamidad

ponte tu traje colorado danza ataca canta



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://artontheradiogorliz.wordpress.com

Gyarmati költő (Magyar)

Mondd ide tudsz-e

jönni Spanyolhon fölverni a földet

köröttem bús vagyok most

mert oly rég nem esett már s néha mert zuhog folyvást

rajta Spanyolhon vedd föl hétközi kimenődet

a legtarkábbat s táncolj vár a Nalón

jössz és mész Kubába a tengeren

én viszont jöttem én meg jöttem a levegőn át Havannába

s megértelek ha szólalsz

s hogyha hallgatsz nem értelek meg

mit műveltél Spanyolhon itt magadban

míg vissza nem fordultál mint fordítom

fejem én most

s nézlek a nagy távolból s hirtelen kedvvel

vén vagyok érzem

futok beszélni ösztöndíjasokkal egy milicistalánnyal

s nem vagyok egyedül a szó ugyanaz mint

Jaén vagy Extremadura Orense

volna a helyszín és sírni vagy forradalmat csinálni támad

tüstént kedvem

érthetetlen Spanyolhon pulpitus osztály nélkül

gyönyörűszép sorscsapás

vedd föl tarka színű ruhádat táncolj zendíts rá nótázz



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap