Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rojas, Gonzalo: Al fondo de esto duerme un caballo

Rojas, Gonzalo portréja

Al fondo de esto duerme un caballo (Spanyol)

Al fondo de todo esto duerme un caballo
blanco, un viejo caballo
largo de oído, estrecho de
entendederas, preocupado
por la situación, el pulso
de la velocidad es la madre que lo habita: lo montan
los niños como a un fantasma, lo escarnecen, y él duerme
durmiendo parado ahí en la lluvia, lo
oye todo mientras pinto estas once
líneas. Facha de loco, sabe
que es el rey.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.gonzalorojas.uchile.cl

Mindennek mélyén egy ló alszik (Magyar)

Mindennek mélyén egy ló alszik,
fehér, öreg ló,
nagyothall, nehézkes
felfogású, aggasztja
a helyzet, anyja,
a sebesség pulzusa benne él, megszégyenítőn, akár egy
kísértetet, úgy ülik meg a srácok, álmok
álmát alussza áll az esőn, mindent
hall, míg ezt a tizenegy
sort festem. Őrült pofa, tudja,
ő a király.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.c3.hu/scripta/lettre

minimap