Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Romero, Elvio: Allá

Romero, Elvio portréja

Allá (Spanyol)

Debe, allá, estar lloviendo;
Sin pausa estar lloviendo, lloviznando
En los bosques,
Sobre las casas pobres, abotonándose
La noche y mesándose la barba envejecida
En los obrajes, allá lejos, lloviendo,
Lloviznando en la noche.

Y habrá ya anochecido.

Siempre se me ha hecho tarde entre los tilos
Serranos, a la hora de volver, anochecido,
Allá lejos, cuando aún no sabía
Que no fuera a volver, que se ha hecho tarde
Lloviendo, anocheciendo.

En la noche, allá lejos, lloviznando.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://grandespoetasfamosos.blogspot.hu

Amott (Magyar)

Amott, bizony, esőzik,
szünet nélkül csepereg, cseperészget,
hull, hull sok erdőn,
hull a szegény házakra, kirügyezve
az éjszakát, kitépve rég serkedt, vén szakállat,
hull műhelyekre, távol, amott hull, cseperészget,
hull, hull az éjszakában.

S az éjidő leszállt már.

Mindig így lepett meg engem az alkony
hegyi hársak sűrűjén, visszatérőben éppen,
amott távol, mikor még én se tudtam,
hogy már nem térek vissza, hogy meglep már az alkony
szürkülve, cseperészve.

Éj évadján, amott távol, zuhog már. 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaM. Z.

minimap