Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Santillana, El Marqués: A bölcset jó sorsában (En el próspero tiempo las serenas Magyar nyelven)

Santillana, El Marqués portréja
Lator László portréja

Vissza a fordító lapjára

En el próspero tiempo las serenas (Spanyol)

En el próspero tiempo las serenas

Plañen é lloran, resçelando el mal:

En el adversso ledas cantilenas

Canfan, é atienden al buen temporal;

 

Mas ¿qué será de mí que las mis penas,

Cuytas, trabajos, é langor mortal

Jamás alternan nin son punto agenas,

Sea destino ó curso faltal?...

 

Mas emprentadas el ánimo mio

Las tiene, como piedra la figura

Fixas, estables, sin algund reposo:

 

El cuerdo acuerda, mas non el sandío;

La muerte veo, é non me dó cura:

Tal es la llaga del dardo amoroso!...



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://books.google.hu/books

A bölcset jó sorsában (Magyar)

A bölcset jó sorsában már a holnap

ijeszti, jajgat, sír, bajt várva, bút,

balsorsában meg víg nótát dalolgat.

mert tudja, hogy hamar jobb sorsra jut.

 

De jaj, velem mi lesz, hisz kínom oly nagy,

halálos vágyat, gondot, háborút

hordok magamban, mely folyvást nyomorgat,

mert sorsom ez, vagy végzet szabta út?

 

Sőt lelkem úgy magához rokonítja,

úgy viseli, mint formáját a szikla,

s nincs mód egy percnyi enyhülést se lelnem.

 

Eszmélkedik a bölcs, de nem a balga;

érzem halálom, s nincsen gyógyir arra,

úgy átaljárt dárdájával szerelmem.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap